VIDEO: Metóda Assimil: Ako som sa ňou učila swahilčinu

Metóda Assimil je skvelá na učenie sa jazyka od začiatku.

V roku 2018 som sa učila trochu netradičný jazyk, swahilčinu, ktorá sa používa v Keni. Vybrala som si ju, lebo som sa chcela učiť nejaký neeurópsky jazyk a vidieť, aké je to učiť sa jazyk s tým, že tie ostatné, ktoré ovládam, mi v tom vôbec nepomáhajú. Zároveň som chcela navštíviť Afriku. Na učenie swahilčiny som vyskúšala metódu Assimil. Ako som sa učila, sa dozviete vo videu.

Metóda Assimil

Učila som sa s knižkou Assimil, čo je skvelá metóda a odporúčam ju každému, kto sa začína učiť nový jazyk. Tieto knižky existujú pre veľké množstvo jazykov (ja budem v článku hovoriť o swahilčine), no v slovenčine ich žiaľ nenájdete. Využijete ich teda, ak už viete nejaký svetový jazyk, napríklad po anglicky, nemecky či francúzsky.

Kniha Assimil zvnútra

Metóda Assimil je zaujímavá v tom, že každá kapitola v knihe je veľmi krátka, má iba text napísaný v swahilčine a na vedľajšej strane nájdete preklad do jazyka, ktorému rozumiete. Keď som sa učila, každý deň som si prečítala jednu kapitolu a pozrela som si jej preklad. Potom som sa pozerala na jednotlivé poznámky pod textom, ktoré mi veľmi zaujímavou formou vysvetľovali, ako ten jazyk funguje. 

Assimil nie je typická učebnica gramatiky plná poučiek, na ktorú sme zvyknutí zo školy. Jednotlivé javy vám krásne vysvetľujú priamo na príkladoch, čo je veľmi prirodzený spôsob učenia sa. Samotný názov knihy Assimil obsahuje slovo asimilácia, čo znamená, že vy si vlastne ten jazyk osvojujete. 

metóda assimil pri učení sa swahilčiny

Ako funguje metóda Assimil?

Metóda Assimil funguje tak, že prechádzate 50 lekcií pasívne, kde si vždy čítate textík v swahilčine a oboznamujete sa s ním v tom jazyku, ktorému rozumiete. Po 50-tich lekciách (pre mňa po 50-tich dňoch) sa vrátite k prvej lekcii a prekladáte si text z jazyka, ktorému rozumiete, naspäť do swahilčiny. 

A táto fáza je najzaujímavejšia, lebo vtedy sa ten jazyk reálne učíte a jednotlivé frázy viete vyjadriť. Z pasívneho porozumenia prechádzate do aktívnej znalosti. 

S akými metódami môžete Assimil kombinovať?

Venovala som sa metóde Assimil denne asi 30 – 45 minút a fungovala skvele. Okrem toho som svoju jazykovú rutinu dopĺňala aj aplikáciou Anki na slovnú zásobu. Nepridávala som si do nej individuálne slovíčka, ale celé frázy, ktoré som čerpala nielen z knihy Assimil, ale aj z konverzácií s lektorom.

Takže v rámci mojej jazykovej rutiny som kombinovala tri metódy – knižku Assimil, precvičovala som si slovnú zásobu pomocu Anki a raz týždenne som si dala konverzáciu s rodeným hovoriacim z Kene. Naše konverzácie boli veľmi jednoduché, opravoval a zapisoval mi chyby, aby som si ich vedela spracovať a učiť sa systematicky

Na akú úroveň som sa s Assimil dostala?

V čase natočenia videa som takto postupovala tretí mesiac, pričom predtým som sa asi dva mesiace učila trochu inou metódou. Aj vďaka metóde Assimil som sa dostávala na celkom zaujímavú úroveň swahilčiny a začínala som viac chápať, keď sa ma lektor niečo spýtal aj mimo slovíčok, ktoré som poznala. 

Začínala som sa v jazyku celkom orientovať, vedela som odpovedať, veľakrát aj improvizovať. 

Začiatky sú vždy ťažké

Na začiatku je ten jazyk najťažší, pretože musíte prekonať prvé vlny, keď ten jazyk vôbec nepoznáte. Ale potom, keď už rozumiete viac, začína to byť oveľa zábavnejšie. 

Bola som zo swahilčiny nadšená. Každé ráno som učeniu venovala asi hodinku a po zvyšok dňa som mala zo seba super pocit. Verím, že aj vy si dokážete si nájsť na jazyk čas, či už 20 alebo 15 minút denne, ale hlavne pravidelne

Ako to s mojou swahilčinou nakoniec dopadlo?

Swahilčina je môj druhý jazyk, ktorý som nedotiahla za poslednú vlnu a postupom času som ju stratila. Mala som veľké cestovateľské plány, no prekazili mi ich zdravotné komplikácie. Tak som s vidinou cesty do Kene a Tanzánie stratila aj motiváciu do učenia sa swahilčiny. Som však vďačná za túto skúsenosť. Pomohla mi lepšie sa vcítiť do situácie ľudí, ktorí sa učia jazyk od nuly a nevedia, kde začať. Držím vám palce!

Zaregistrujte sa na webinár a objavte 3 skvelé metódy na učenie sa jazyka, ktoré môžete okamžite zaviesť do praxe.

Tagy:

Podobné články

4 Komentáre

4 Odpovede

  1. Lydka,ja som si tak prekladala Malého princa,najväčší problém mi stále robí myslieť v angličtine,a tie predložky a väzby,nechápem,prečo niekde použijú for atd,skôr by som to preložila ako maďar slovencčinu,hoci každý deň počúvam anglické texty,stále ešte mrkám,ako je to napísané,najlepšie mi ide písaný text z odposluchom,keď to už mám ja reprodukovať,je to horšie.Kartičky ma bavia,nabrala som dosť slovnej zásoby ,ale nevzdávam sa,ja som sa v škole nikdy angl.neučila,len 1 rok som som bola na kurze,ahojky.

    1. Dobrý deň, Anna, skvelé, že ste sa takto pekne posunuli v angličtine. Určite, naším cieľom v jazyku je vedieť sa vyjadrovať čo najviac prirodzene a prestať si takpovediac všetko prekladať v hlave. 🙂 Verím, že i naše tipy a triky vám pomôžu dosiahnuť vaše jazykové ciele a cítiť sa v angličtine sebavedome. Nech sa vám darí! Daša z Jazykového mentoringu

  2. Ahoj Lydia! Ak budeš v buducnosti hovorit o metode Assimil povedz, že sa dá učit aj cez srpsky jazyk pisany latinkou. Možno sa to niekomu hodí ako mne. Nemusíš vediet iba srbský, aby si sa mohol učit, cez akykolvel južnoslovansky jazyk sa možeš učit protože ty jazyky si si velmi podobné. Já vím chorvatský medzi B2-C1, pomalý sa bližim k vysnenej C1. Začala som sa učit cez Assimil taliančinu.

    1. Dobrý deň, Janka, ďakujeme za odporúčanie. Prajeme veľa zdaru do ďalšieho učenia. Daša z Jazykového omentoringu

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *

Bezplatný Webinár

Ako sa naučiť cudzí jazyk z pohodlia domova zábavnou formou bez bifľovania, jazykovky alebo vycestovania do zahraničia.

Lýdia Machová