Ako sa pripraviť na jazykový certifikát v pohodlí domova?

Pri učení sa cudzieho jazyka je veľmi dôležitá motivácia. Ak nevieme, prečo sa daný jazyk učíme a nemáme určený žiaden cieľ, ľahko sa učenie jazyka popri stresujúcej práci a ostatných činnostiach posunie na spodok nášho rebríčka priorít. Skvelým motivátorom, ako vytrvať v učení, je prihlásiť sa na nejakú jazykovú skúšku a získať certifikát. 

Presne to sa rozhodla spraviť dvojnásobná mamička Erika Hudáková, ktorá si určila cieľ získať certifikát z nemčiny na úrovni B2. Boli sme zvedaví, ako sa jej podarilo skĺbiť prípravu na certifikát so starostlivosťou o vtedy ročnú dcérku. Erika sa s nami podelila o tipy, ktoré budú určite inšpiráciou nielen pre ďalšie mamičky, ale pre každého, kto by chcel získať certifikát z cudzieho jazyka.

Erika s trojročnou dcérkou a päťmesačným synčekom
Erika s trojročnou dcérkou a päťmesačným synčekom

Učenie jazyka popri deťoch?

Erika je momentálne na materskej dovolenke s trojročnou dcérkou a s päťmesačným synčekom. Pred materskou dovolenkou pracovala v dvoch medzinárodných firmách na finančnom oddelení. Predtým, než na internete objavila Jazykový mentoring a videokurz Majster jazykov, venovala sa nemčine klasickým „učebnicovým“ systémom, ktorý ju vôbec nebavil. 

„Nebavilo mě to už jen při pohledu na tlustou učebnici německé gramatiky. Výsledky jsem měla nulové. Docházela jsem 1x týdně na soukromé doučování. Měla jsem jen dobrý pocit, že jsem smysluplně strávila hodinu, ale na hodinu jsem docházela s obavami, že opět nemám domácí úkol a taktéž jsem si nezopakovala nové učivo.“

Všetko sa však zmenilo po tom, čo si prešla kurz Majster jazykov a začala sa učiť po svojom

„Kurz Majster jazykov mi ukázal, že se dá cizí jazyk naučit opravdu s nadšením a učení může být zábavou a dá se zavést do běžného dne, aniž bych si na to extra hledala čas. Jakmile jsem začala používat rady a postupy z Majstra jazykov, dostala jsem se z úrovně B1 na úroveň B2.“ 

Erika sa slovíčka z kartičiek učí aj s deťmi
Pri učení mala Erika aj malých pomocníkov

Erika vďaka videokurzu spoznala nové efektívne metódy na učenie sa jazyka, ktoré si hneď obľúbila a zaradila ich do bežného života. Efektívne využíva každú voľnú minútu a vždy, keď sa dá, spája každodenné činnosti s jazykovými aktivitami:

  • Kartičkové metody na nová slovíčka využívám, když si dcera hraje se synem,
  • metoda rozhovoru sám se sebou, mluvila jsem si v německém jazyce, co jsem v tom dnu zažila, koho jsem potkala, co mě překvapilo/zaujalo při vaření, večerní sprše (rozhovor sám se sebou se dá v této době díky roušce provádět i na procházce, okolí skrz roušku ani nepozná, že se bavíte sami se sebou :)),
  • cestou na nákup jsem poslouchala 15 – 20 minutový podcast,
  • podcasty (někdy i audioknihy) poslouchám také při kočárkování a úklidu,
  • seriály sleduji, když malého uspávám. Používám bezdrátová sluchátka. Aktuálně spí 2 až 3x denně a než usne, většinou uspávání trvá minimálně 10 minut. Spolehlivě stihnu sledovat seriál alespoň 30 minut.“

„Největším zjištěním a překvapením díky kurzu Majster jazykov pro mě bylo, že se dá naučit jazyk opravdu z domova, nikam nemusím docházet, ušetřím tím spoustu času a nemusím řešit hlídání.“

Cieľ: Jazykový certifikát z nemčiny!

Erika chcela mať pred sebou nejaký konkrétny cieľ. Pochopiteľne, chcela vidieť výsledok svojho učenia. Rozhodla sa získať certifikát z nemčiny, konkrétne ÖSD Zertifikat B2. Myslela pri tom aj na svoju budúcnosť – chce byť pripravená, keď deti vyrastú a ona sa bude chcieť znovu vrátiť do práce.

Na skúšku sa pripravovala štyri mesiace. Popri tom sa starala o ročnú dcérku a domácnosť. Ako to všetko spolu skĺbila?

„Příprava probíhala každý den přes polední spánek dcery (měla už něco přes rok a začala spát už jen 1x denně a déle, hodinu a půl). Učila jsem se z učebnice Příprava k certifikátu B2, kde byly modelové testy jako u zkoušky, které se skládaly ze 4 částí: porozumění textu, poslech, psaní, mluvení a taky klíč k řešení. 

Meteriály, z ktorých sa erika učila na certifikát
Erikine materiály, pomocou ktorých sa pripravovala na certifikát.

Dcera se začala v roce stravovat už běžným jídelníčkem jako já a já jsem mohla začít vyzvedávat obědy ze školní jídelny – díky školní jídelně jsem ušetřila čas a mohla jsem ho věnovat učení.

Jedenkrát týdně navštěvovala dcera miniškoličku na 3,5 hodiny. V tuto dobu jsem měla pravidelný Skype hovor s lektorkou z Italki. (Tento tip jsem taktéž dostala od Jazykového mentoringu.) Nemusela jsem nikam docházet, byla jsem vždy doma a připravena, kdyby mi volali z miniškoličky, abych si šla pro dceru. Byl to pro mě takový pocit jistoty a bezpečí.

Měla jsem opravdu štěstí na paní učitelku. Vždy před hodinou jsem jí vyfotila modelový test část „mluvení“, které bylo rozděleno na 3 části a to jsme měly na 45 minut. Když zbyl čas, tak měla k tomu paní učitelka připravenou slovní zásobu nebo taktéž nějaký článek nebo graf na stejné téma. Nejvíce mi pomohlo, že jsem měla okamžitou zpětnou vazbu v opravě chyb. Také mi nabídla, že jí můžu posílat i psané projevy z modelového testu část „psaní“, které jsem potřebovala k písemné části ke zkoušce. Vždy mi to brzy opravila a poslala zpět.“

Ukážku modelových testov, prehľadne rozdelených podľa úrovní, nájdete aj na stránke www.osd.at

Ako prebiehala jazyková skúška?

Erika si deň skúšky doslova užila a spravila si z toho taký malý výlet osamote. Veď uznajte sami:

„Zkouška probíhala i s noclehem. Den předtím navečer jsem přijela na hotel a užila jsem si volný večer. Odpadla večerní péče a uspávání dcery, noční buzení, vstávání k dceři. 

Po dlouhé době jsem se pořádně vyspala. Prošla jsem si město a nacvičila jsem si ranní cestičku do jazykovky. 🙂 Ráno jsem pak šla pěkně najisto a s časovým předstihem. 

Největší obavy jsem měla z poslechu, protože jsem v tu dobu ještě neposlouchala podcasty. Psaný projev, díky paní učitelce z italki a jejím pravidelným opravám, mě nezaskočil. Porozumění textu se dalo zvládnout.

Naopak z mluvení jsem strach neměla, díky Italki a naučeným frázím/větám, které se dají použít, i když není dostatečná slovní zásoba, na ty jsem spoléhala a zabralo to. 🙂

Ústní zkouška se skládala ze 3 částí. První část bylo popsat obrázek. Byl to rozhovor ve dvojici a měli jsme navzájem mezi sebou reagovat. U této části jsem používala tyto věty:

  1. Na obrázku může člověk ihned zpozorovat, že zde jde o…
  2. Na tento obrázek mám takový názor, že…
  3. Co si o tom myslíte vy?
  4. Tady jsem zcela stejného názoru. V tomto bodě mohu s Vámi souhlasit.
  5. Můj názor je, že první/druhý obrázek k nadpisu Užívat si života pasuje lépe.
  6. Máte pravdu, ale přesto si myslím, že obrázek č. 1 lépe pasuje.

Ústní zkouška, druhá částrozhovor na telefonu, například omluva za nepřítomnost:

  1. Dobrý den, chtěla bych se Vám omluvit…
  2. Doufám, že mě pochopíte, ale musela jsem…
  3. Byla bych Vám vděčná, pokud byste mi mohla dát náhradní termín… 
  4. Doufám, že to ještě pro mě bude možné.
  5. V případě, že najdete náhradní termín, tak bych Vám byla vděčná.
  6. Prosím o pochopení.

Ústní zkouška, třetí část popsat graf, statistiku, moje vlastní názory k těmto informacím, jak vypadá situace v naší zemi:

  1. Jak je čitelné ze statistiky…
  2. Jak už předtím bylo v textu ukázáno, informace pojednávají o tom…
  3. Jsem osobně přesvědčena o tom, že…
  4. Přijde mi správné, když…
  5. Toto opatření/pravidlo/rozhodnutí by mohlo sice fungovat, ale…
  6. Můj názor je, že…
  7. K tomu mám z vlastní zkušenosti dobrý příklad…
  8. V České republice vypadá situace úplně podobně/jinak.
  9. Nakonec bych k tomu chtěla ještě říct, že…

I když jsem neznala témata ústní zkoušky, tyto věty a fráze se daly použít na jakékoliv téma! :)“

Svedomitá príprava a Erikino odhodlanie dosiahnuť svoj cieľ priniesli ovocie – Erika je hrdou držiteľkou certifikátu z nemčiny ÖSD Zertifikat B2!

Erika s certifikátom z nemčiny

A čo po dosiahnutí cieľa? Nový cieľ!

Erika jednoznačne nezaháľa. Po prvom úspechu sa rozhodla stanoviť si nový cieľ – certifikát z nemčiny na úrovni C1. Zaobstarala si knižku modelových testov na vyššej úrovni a pustila sa do príprav. 

„Na certifikát C1 daleko více trénuji poslech, ale především přes podcasty a seriály. Při přípravě na certifikát B2 jsem si poslech trénovala pouze přes modelové testy. Poslech je pro mě vždy těžký. Seriály mě moc baví, podcasty taktéž, díky nim za den ujdu více kroků na krokoměru. 🙂 Co se týká audioknih, tak ty jsou pro mě nejtěžší, často mi utíkají myšlenky jinam a pak se ztrácím v ději.

Jak se mi nedávno narodil syn a dcera už chodí do školky, využívám čas při kočárkování posloucháním podcastů, a když jde partner s dcerou na procházku, pouštím se do úklidu s podcasty nebo audioknihami – to jsem bohužel u dcery nezažila, protože jsem ještě neznala Jazykový mentoring, který mi tak dobře poradil, jak využívat efektivně podcasty. :)“ 

Erika pri cvičení doma trénuje počúvanie
Príklad toho, ako sa učenie (v tomto prípade počúvanie) dá spájať s inými činnosťami

Keďže už má zabehnutý systém učenia, má svoje obľúbené metódy, zvykla si spájať činnosti a využívať každú voľnú chvíľku, nič ju v príprave nebrzdí. Jediný „problém“, ktorý momentálne rieši, je, že či pôjde na skúšku v apríli alebo v máji 2021… 

A aby toho nebolo málo, už má premyslený aj ďalší cieľ, ktorý sa chystá dosiahnuť, hneď ako úspešne absolvuje skúšku z nemčiny na úrovni C1. 

„Můj další cíl (než se vrátím do práce), jakmile získám certifikát C1 z německého jazyka, je udělat si zkoušku z anglického jazyka úroveň B2.“

Odkaz od Eriky pre mamičky

Ak ste tiež mamička na materskej a uvažujete o tom, že sa konečne zlepšíte v jazyku, alebo jednoducho, že sa chcete viac sebarealizovať, Erika má pre vás zopár inšpiratívnych slov:

Myslím, že je důležité i na mateřské dovolené dělat věci, které nás baví, nebo které jsme dělaly dříve, než jsme měly děti. Třeba to nějaké mamince pomůže, aby se rovněž do učení pustila. Pokud totiž ženy předtím dělaly práci, která je hodně bavila, měly spoustu zálib, budou se na mateřské časem možná cítit nevyužitě. A pokud nic nepodniknou, bude se stesk ozývat častěji. Ne každá žena vidí seberealizaci v tom, že vychovává děti a stará se o domácnost. Mateřská dovolená však může být velice inspirativní a tvůrčí období. :)“

Neodkladajte svoje jazykové ciele na „neskôr“

Erikin inšpiratívny príbeh je skvelý príklad toho, ako nehľadať výhovorky ale hľadať cestu. Aj popri malých deťoch si vie stále nájsť čas na učenie sa cudzieho jazyka. Má pred sebou jasný dosiahnuteľný cieľ, ktorý ju motivuje učiť sa ďalej. Je dôkazom toho, že aj na skúšku na jazykový certifikát sa dá pripraviť pomocou efektívnych metód a systému v učení aj z pohodlia domova

Erike veľmi pekne ďakujeme za rozhovor a prajeme veľa šťastia v učení a v dosahovaní ďalších jazykových cieľov!

Myslíte, že učenie sa jazykov je zdĺhavé a ťažké a okrem toho, aj tak nemáte na jazyky talent? A navyše nemáte ani čas chodiť do jazykoviek? Ide to jednoduchšie, ako si myslíte! Odhaľte 3 prekvapivo jednoduché metódy ako sa naučíte cudzí jazyk za dva roky, aj popri práci na plný úväzok v bezplatnom webinári jazykovej mentorky Lýdie Machovej.

Autorkou článku je Hanka Jokelová, členka tímu Jazykového mentoringu od roku 2018.  Viac o tíme si môžete prečítať TU.

V rámci Jazykového mentoringu ponúkame ľuďom kompletný návod na to, ako sa môžu akýkoľvek jazyk naučiť na dobrej úrovni, za pomoci jednoduchých, často úplne bezplatných materiálov na internete a v kníhkupectvách. V roku 2016 ho založila polyglotka, jazyková mentorka, tlmočníčka a autorka tejto stránky Lýdia Machová. Ako samouk sa naučila 9 jazykov, 7 z nich si udržiava na plynulej úrovni a každé dva roky sa učí nový. Je presvedčená, že jazyk sa dokáže naučiť ktokoľvek, bez ohľadu na talent, vek či iné danosti – ak vie, ako na to. Celé svoje know-how o efektívnom učení sa jazykov zhrnula do svojich online videokurzov, ktoré pomohli už tisíckam ľudí naučiť sa jazyk zábavnejšie a rýchlejšie, než sme zvyknutí zo školy.

Komentáre